海外ビジネスに係るサービスプロバイダーリスト
高品質・迅速・低価格な実務翻訳サービス
株式会社ケースクエア
優良品質、迅速丁寧、低価格を実現した翻訳のご提供です

- サービス分類
- 通訳・翻訳
- 国・地域
- 全世界
サービス詳細
高品質・迅速・低価格な実務翻訳サービス
- 弊社は約20年前、グローバル企業にて長年経験を積んだ創業者により起業されました。国際ビジネス成功の鍵はコミュニケーションである、とその創業者は実体験で痛感してきました。そこでより多くの企業様により良い国際ビジネスを実現していただく為、翻訳のサポートを提供することになりました。
サービスの特徴
- 優良高品質
翻訳における優良品質とは、翻訳原文内容を専門的知識で深く正しく理解し、言語間の文章構造の違い・表現の違いについての語学知識や経験を駆使する事で得られます。その為に弊社では英語・中国語(簡体字・繁体字)韓国語のみに特化しています。多くの翻訳会社のように多言語の扱いをしておりません。理由はその言語の専門性を翻訳者並びに翻訳会社として高め、より高い品質の翻訳をお客様へ提供するためです。言語の専門性に加え、分野ごとの専門知識、翻訳実績も大切です。ここで言う専門分野とは、医学/医療/医薬をはじめ論文各種・法務契約書・技術・金融・芸術・バイオなどのことです。そして弊社の翻訳者は各分野で、過去に学士・修士・博士号の取得者、研究員、実務経験者等です。
さらに生きた言語感覚で高品質な翻訳をお客様へ提供させて頂く為に、翻訳者の約半数が英語圏・中国語圏・韓国語圏に在住しています。普段の生活環境がその言語圏であることで、時代の流れに沿った最適な用語を使っての翻訳を行うことができます。これらの結果として、はじめて優良品質な翻訳がご提供できます。 - 迅速、かつ丁寧な対応
国際ビジネスではスピード感が大事になります。特に時差の中でコミュニケーションをとる場合、相手から返答がすぐに来ないと信頼度が低下します。このことでビジネスを失うこともあります。そこで弊社では、主にメールを使い迅速な対応をしております。また日本と反対に位置する米国東海岸にもスタッフを配置し、24時間体制でお客様とのコミュニケーションをとる努力も長年続けています。 - 低価格
翻訳は外注の時代です。社内の貴重な戦力を翻訳作業(翻訳・見直し・訂正など)に使わないで、本業に専念した方がトータルコストパーフォーマンスが上がるのではないでしょうか。その為には信頼のおける翻訳会社を仕事のパートナーとすることが重要です。弊社では翻訳外注がより利用し易いように、お客様のご予算、原稿内容に応じて複数の翻訳方法にて見積もりを提出いたします。より自社に合う方法を選択していただけます。
弊社の得意とする翻訳分野
- 契約書・法務文書
- 代理店契約書、ライセンス契約書、不動産関連契約書、特許関連文書、機密保持契約書、IR/株主関連書類、訴訟・裁判関連書類、M&Aなど - 技術文書
- 各種マニュアル、科学分野、医療技術、使用説明書、宇宙、バイオ、化学、など - 海外留学
- エッセイ、入学願書、推薦状など - 動画字幕
- アニメ、YouTube、製品の使い方動画字幕、教材動画字幕など
年間実績は約3000件になります。主なクライアントとして、官公庁様、大学様、病院様、上場企業様、中小企業様、と幅広い業界に渡っております。
提供会社へのお問い合わせ
代表メール:ksquare@honyaku-service.com
代表電話:03-3705-4161(営業時間外:050-3588-8587)
※お問い合わせの際は「JS-Linksを見た」とお伝えください。
2025年2月