海外ビジネス情報

ジェトロの海外ネットワークを通じて収集した最近のビジネスニュースや政治・経済の概況、貿易・投資実務に役立つ制度・手続き情報や各種統計、調査レポートなどをお届けしています。

各国・地域別にご覧になりたい場合は「国・地域別情報」をご覧ください。

国・地域別に見る

ビジネスマッチングサイトTTPPは、海外生産、販売委託、市場開拓/拡大、実務サポートなど国際的なビジネスパートナーを探したい、貿易(輸出・輸入)したい方を支援します。

English

現代浮世絵美人画

案件番号 : 73330       商品・部品を売りたい
日付 登録日:Jan 31, 2001   更新日:Sep 02, 2016
国/地域 日本 福島県
分類 4100 美術・工芸品
相手の交流希望地 全世界

拡大

案件画像1
桜下美人 33cm x 90cm 紙本彩色

ジェトロでは、利用者からご提供いただいた情報の内容については審査しておりません。
情報の正確性、信頼性については、ご自身でご判断ください。

内容

現代浮世絵美人画

<<内容>>
現代浮世絵師渓斎欣士の肉筆画。江戸浮世絵の技法を守り、江戸浮世絵を引用しながらも現代人の感性で描いている手描きの浮世絵です。"江戸の香り”の豊かな絵として全国の百貨店・画廊での個展は好評です。詳細は当社ウェブサイトの「現代浮世絵画家 渓斎欣士(けいさい きんし)の世界」をご高覧ください。

<< 画像説明1 >>
桜下美人 33cm x 90cm 紙本彩色

<< 画像説明2 >>
行燈と美人 10号 紙本彩色



Neo-Ukiyo-e paintings of feminine grace

<< FEATURES & CHARACTERISTICS >>
The Ukiyo-e paintings by KEISAI, Kinshi using the traditional Japanese technique of water soluble colors on paper or silk.
Her way is to combine Edo's Ukiyo-e tradition with the modern-day Japanese aesthetic sense. In so doing, she hopes to infuse new life into the Ukiyo-e paintings and establish her own unique style.

Nowaday Kinshi specializes in "bijinga(picture of feminine grace)." She also portrays beauties in everydays life in a colorful manner. Creatively transformed and resurrected, Kinshi's beauties attract a wider public and the collectors. Another reason for the popularity of Kinshi's paintings is its expression of the festive atmosphere of the floating world, which was a thing of the past at the time of the Meiji enlightenment.

"Hokusai is my teacher, and there were thousands of minor discoveries to be made in my study, and one major revelation, which is simply that Hokusai belongs to the modern world by right." she remarks. Kinshi is using the traditional Japanese technique of water soluble color on paper or silk. She works the flowing contour with the fine point of the brush on paper laid horizontally on a table. Her technique is quite different from European water-color, and based on thin-coat of pigments on paper, called "Usunuri" in Japanese. Her colors vary in density and the procedure in thin-coating paper is usually repeated at least sevn or eight times until a color she satisfies with appears on paper. When she added the scene to paper, her brush-strokes dried almost instantly and no errors could be erased, then people also put much value in her Ukiyo-e paintings. Nippon TV-network and other leading TV-network made several programs about her paintings.She would like to visit the great museums collecting the finest Ukiyo-e paintings and woodblock prints of Edo period, where she learns new techniques, immerse herself in their art, and continually gains inspiration for more of her glorious Ukiyo-e paintings. (from biography)

<< CAPTION1 >>
Title: Beauty under the cherry blossoms, on Japanese paper, size: 33cm x 90cm

<< CAPTION2 >>
A beauty lighting the light, on Japanese paper, size: 53cm x 41cm

商品・部品の状態 メートル法対応可
個人からの注文
最短納期 4週間以内
貿易条件 運賃保険料込 (CIF)
法人本社・担当者情報


連絡先を見る/問合せる


この法人・担当者が登録している案件   (全2件)

油彩画、日本画、水彩画、版画、彫刻、古美術品

商品・部品を買いたい

福島県, 日本

Jan 31, 2001 登録Jun 21, 2018 更新

コンタクトメール受信数:59

戻る
  • 印刷

TTPPご利用ガイド

ピックアップ情報

農林水産物輸出支援

インド鉄道産業支援

インドネシア輸出支援

ロシアからのビジネスプロポーザル

貿易実務オンライン講座
グローバルリンク

ニュース配信

1日2回、新着のビジネス案件を配信しています!

  • Eメール
  • 携帯電話
  • RSS

TTPPニューズレターバックナンバーはこちら

詐欺メールへの注意喚起